Die Entkolonialisierung war nur eine der Kräfte, die die Vereinten Nationen formten.
非殖民化只不过是使联合国发生变化的因素之一。
Die Entkolonialisierung veränderte ihrerseits die Vereinten Nationen.
非殖民化反过来也彻底改变了联合国。
Durch die Wüstenbildung sehen die Vereinten Nationen die Lebensgrundlage von über einer Milliarde Menschen bedroht.
由于沙漠化,联合国预计超过十亿人的生活处境的威胁。
Aufnahme neuer Mitglieder in die Vereinten Nationen (Regel 136)
接纳联合国(第136条)。
接纳联合国(第136条)。
Dies trat jedoch nicht ein, wozu die Vereinten Nationen beigetragen haben.
然而事实并非这样,对,联合国功不可没。
Dieser Ansatz führt die Vereinten Nationen auf ihre Wurzeln zurück.
这种方式使联合国又回到其根本任务上。
Aufnahme neuer Mitglieder in die Vereinten Nationen (Regel 136)2
Terrorismus ist ein Thema, das die Vereinten Nationen schon lange beschäftigt.
联合国长期以来一直处理恐怖主义问题。
Im vergangenen Jahr gingen die Vereinten Nationen mehrere neue Partnerschaften ein.
过去一年里,本组织建立了若干的伙伴关系。
In vielen Ländern unterstützen die Vereinten Nationen mehrere Aspekte der Rechtsstaatsförderung.
在许多国家,联合国支持法治框架的多方面。
Selten waren die Vereinten Nationen aufgefordert, so viel für so viele zu tun.
联合国很少像现在这样,要为那么多的人做那么多的事。
Die Kommission kann Tagesordnungspunkte zur Behandlung durch die Vereinten Nationen vorschlagen.
委可提出议程项目供联合国审议。
Nicht nur bei den Friedensmissionen beweisen die Vereinten Nationen jedoch größere Kohärenz.
但是,联合国表现出较为连贯一致的并非以和平行动为限。
Die OVCW kann Tagesordnungspunkte zur Behandlung durch die Vereinten Nationen vorschlagen.
禁止化学武器组织可提出议程项目供联合国审议。
Dies wird ein stolzer Tag für die Vereinten Nationen sein.
这将是联合国感到自豪的日子。
Während des Berichtszeitraums bildeten die Vereinten Nationen eine Reihe innovativer Partnerschaften mit Regionalorganisationen.
在本报告所述期间,联合国与区域组织建立了若干创的伙伴关系。
Anders gearteten Herausforderungen sehen sich die Vereinten Nationen im Kosovo und in Osttimor gegenüber.
联合国在科索沃和东帝汶遇到了另一类挑战。
Die Sachverständigengruppe ist sich dessen bewusst, dass die Vereinten Nationen keine Kriege führen.
小组确认联合国是不进行战争的。
Werden vertrauliche Informationen zur Verfügung gestellt, wahren die Vereinten Nationen deren vertraulichen Charakter.
如提供机密信息,联合国应保证信息的机密性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vor etwa fünfzig Jahren haben die Vereinten Nationen zum ersten Mal gesagt, dass Kinderrechte sehr wichtig sind.
大约50年前,联合国第一次指,权利十分重要。
Seitdem aber läuft es schleppend, kritisieren die Vereinten Nationen.
然而,联合国批评说,自那以后,事情进展缓慢。
Für die Vereinten Nationen ist das Radio ein wichtiges Werkzeug.
广播是联合国的一个重要工具。
Mit weltweiten Kampagnen wollen die Vereinten Nationen Frauen schützen.
联合国希望通过全球运动来保护妇女。
Um eine Bergung zu ermöglichen, veranstalteten die Vereinten Nationen eine Geberkonferenz.
为了促进恢复, 联合国组织了一次捐助者会议。
Tötungen wie diese sind kein Einzelfall in der Ukraine, so die Vereinten Nationen.
联合国表,这样的杀戮在乌克兰并非个例。
Es handele sich um einen bedeutenden Fortschritt, teilten die Vereinten Nationen mit.
联合国表这是重大进展。
Wegen fehlender Mittel müssen die Vereinten Nationen Millionen Jemeniten von ihren Hilfslisten nehmen.
由于缺乏资金,联合国不得不将数百也门人从其援助名单中删除。
Die EU und die Vereinten Nationen werten den Angriff als Verstoß gegen das Völkerrecht.
欧盟和联合国认为这次袭击违反了国际法。
Fast 900.000 Menschen seien bisher ins Ausland geflohen, sagen die Vereinten Nationen.
据联合国称,迄今为止已有90人逃往国外。
Auch die Vereinten Nationen hatten die Gräueltaten an den Rohingya als " ethnische Säuberungen" bezeichnet.
联合国还将针对罗兴亚人的暴行描述为“种族清洗”。
Ende Februar riefen die Vereinten Nationen außerdem eine Hungersnot für Teile des Landes aus.
2月底,联合国还宣布该国部分地区发生饥荒。
Beim Wiederaufbau der nordirakischen Stadt stünden die Vereinten Nationen dem Land zur Seite.
联合国正在支持该国重建伊拉克北部城市。
Nach den jüngsten Luftangriffen zeigten sich die Vereinten Nationen besorgt über das Wiederaufflammen der Kämpfe.
在最的空袭之后,联合国对战火重燃表担忧。
Angesichts der Corona-Pandemie und anderer Gesundheitskrisen verlangen die Vereinten Nationen eine zügige Aufstockung des Pflegepersonals.
鉴于新冠病毒大流行和其他健康危机,联合国要求迅速增加护理人员。
Die Weltgemeinschaft reagierte empört. Für die Vereinten Nationen hat Marokko die Westsahara de facto annektiert.
国际社会对此做了愤怒的反应。 对于联合国来说, 摩洛哥事实上吞并了西撒哈拉。
Flüchtlingsorganisationen und die Vereinten Nationen gehen von vier bis sieben Millionen Menschen aus.
难民组织和联合国假设有四七百人。
Hilfsorganisationen und vor allem die Vereinten Nationen bräuchten einen ungehinderten Zugang in alle Gebiete.
援助组织、特别是联合国需要畅通无阻地进入所有地区。
Hast du gehört, dass die Vereinten Nationen eine neue Initiative gegen den Terrorismus gestartet haben?
你听说联合国启动了一项新的反恐倡议吗?
Auch die Vereinten Nationen, die USA, die Afrikanische Union und die EU hatten den Umsturz verurteilt.
联合国、美国、非洲联盟和欧盟也谴责了政变。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释